Kalba, lašiniai ir aviliai
Aviliai (Zelandija, 2008)
Nemoka kalbėti lietuviškas
Man atrodo, mes, užsienio lietuviai esame paskutinis lietuvių kalbos bastionas. Štai, pas mane lankėsi draugų pora iš Lietuvos. Ėmėmės su jais kelionės maršruto planavimo ir staiga Giedrė sako, "ten būtų puiku sustoti toje vietoje, nes ten galima pamatyti ueilsų. Turėjau paaiškinti jai, kad "whale" lietuviškai yra "'banginis". Po kokios valandos tęsiant planavimą Šarūnas pradėjo aiškinti apie tą pačią vietą, jog ten galima dramblių plaukiojančių pamatyti.
Apie tai, ką verta vežti lauktuvių į Zelandiją
Lašiniai - bendražmogiška vertybė, o štai "Nomedų" [saldainių] pasiilgstam.
Komentarai
skirtingose situacijose lietuviškai tenka vartoti "buvo smagu", "buvo linksma", "buvo įdomu", "buvo gera".